Wiele z osób uczących się angielskiego ma problem z mówieniem po angielsku. Pomimo tego, że znają gramatykę, słownictwo i wiedzą jak poprawnie budować zdania, nie mają odwagi otworzyć ust. Rozmowa twarzą w twarz z drugim człowiekiem budzi w nich strach, a proste pytanie skierowane do nich sprawia, że nie mogą wypowiedzieć ani słowa. Dziwne prawda? No może trochę, ale do wyeliminowania! Zwykle jest to spowodowane pewnymi błędami w nauce języka. Mam nadzieję, że poniższy wpis otworzy Wasze usta i rozwiąże języki! 🙂

Jakie błędy popełniamy?

Nauka języka „po cichu”.

Dotyczy to głównie osób, które uczą się samodzielnie albo w większych grupach, gdzie nie mają okazji porozmawiać w obcym języku. Taki problem mają również osoby nieśmiałe, które w miarę możliwości ograniczają swoje wypowiedzi do minimum.

Nauka tylko słówek

Oczywiście, że ogromny zasób słownictwa to klucz do bogatych wypowiedzi, ale co z tego jeśli znamy fachowe określenia na każdy element platformy wiertniczej, a nie potrafimy na ulicy zapytać gdzie jest najbliższy spożywczak? Znajomość samych słówek nie pozwoli nam na swobodną komunikację.

Chęć bycia 100% poprawnym

Wiele jest osób, które boją się popełnienia błędu. Czy to w wymowie, czy w gramatyce chcą być w stu procentach poprawne. Nie róbmy tak, na prawdę popełnienie drobnego błędu podczas rozmowy nie jest absolutnie niczym złym.

Przekładanie z polskiego

Dosłowne tłumaczenie z polskiego na angielski jest często spotykanym błędem. Szczególnie przez osoby, które znają tylko pewne słownictwo. Uboga wiedza na temat wyrażeń i sformułowań prowadzi do śmiesznych wypowiedzi.

Jak temu zaradzić?

Mów! Głośno i wyraźnie!

Nie bój się mówić, na prawdę! To nieodzowny element nauki języka. Jeśli nie chcesz być ograniczony tylko do rozumienia i porozumiewania się w piśmie musisz otworzyć usta! Jeśli jesteś w grupie masz ułatwione zadanie, jeśli jesteś zdany sam na siebie – skorzystaj z internetu!

Zamiast słówek – wyrażenia i zwroty!

Samo słownictwo nie pozwoli na komfortowe porozumiewanie się. Znajomość wielu popularnych zwrotów i sformułowań uzupełniona ciekawymi słówkami to pewny sposób na łatwą komunikację. Na podstawie jednego uniwersalnego wyrażenia możemy zbudować wiele wypowiedzi.

Nie bój się błędów

Nie ma nic złego w nie do końca poprawnej gramatycznie wypowiedzi podczas rozmowy. Rozmówca na pewno nie wyśmieje nas, a doceni, że pomimo problemów z językiem nadal próbujemy się z nim porozumieć. Również często otrzymamy przydatne wskazówki, jeśli osoba z którą rozmawiamy włada językiem lepiej od nas.

Angielski i polski to dwie różne bajki

Te języki znacznie odbiegają od siebie gramatyką. Inaczej budowane są zdania, konstruowane pytania, a także różny jest szyk wyrazów w zdaniu. Używamy różnych sformułowań, które niekoniecznie będą poprawne w drugim języku. Mówiąc po angielsku powinniśmy „odciąć się” od polskiej gramatyki.

Artykuł powstał we współpracy z: Speakin.pl

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Please enter your comment!
Please enter your name here